有時候沒有來由
有時候純粹只是感傷
有時候是為了敘述一段觸動感官的文字
有時候...
有時候看書的壞習慣會讓我一直處於恍神的狀態
百分之八十的時間我都在挑翻譯的毛病
想辦法把文句通順之後情緒也不見了
所以我老是在相同的段落上面鑽研
有時候贅詞太多會讓人抓狂
到底是作者本身的辭彙太少還是翻譯的程度太差
喔!!
結果是我太機車:D
有時候純粹只是感傷
有時候是為了敘述一段觸動感官的文字
有時候...
有時候看書的壞習慣會讓我一直處於恍神的狀態
百分之八十的時間我都在挑翻譯的毛病
想辦法把文句通順之後情緒也不見了
所以我老是在相同的段落上面鑽研
有時候贅詞太多會讓人抓狂
到底是作者本身的辭彙太少還是翻譯的程度太差
喔!!
結果是我太機車:D